2010世界杯主题曲 激情燃烧的世界:2010世界杯主题曲《WakaWaka
大家好,今天我们将讨论2010世界杯主题曲的相关知识,同时也会涉及激情燃烧的世界:2010世界杯主题曲《WakaWaka的内容,希望能为您带来新的认识,一起来看看吧!
本文目录
2010年南非世界杯,一场全球瞩目的足球盛宴在非洲大陆激情上演。在这场盛会中,主题曲《Waka Waka》犹如一道闪电,瞬间点燃了全球球迷的热情。本文将围绕《Waka Waka》这一主题,探讨其全球影响力,分析其成功背后的原因,以及它对世界杯乃至全球文化的影响。
一、2010世界杯主题曲《Waka Waka》的诞生
《Waka Waka》由南非歌手Shakira和哥伦比亚歌手Carlos Vives共同演唱。这首歌曲融合了非洲、拉丁美洲和欧洲的音乐元素,具有强烈的节奏感和感染力。2010年南非世界杯主题曲《Waka Waka》的诞生,标志着世界杯音乐走向全球化的新篇章。
二、《Waka Waka》的成功原因
1. 跨界合作:Shakira和Carlos Vives的跨界合作,使得这首歌曲具有了全球化的视野。两位歌手在音乐风格、文化背景等方面各具特色,共同演绎出的《Waka Waka》更具包容性和吸引力。
2. 节奏感强烈:歌曲节奏明快,旋律朗朗上口,易于传唱。这种节奏感强烈的音乐风格,使得《Waka Waka》在世界杯期间迅速走红。
3. 融合多元文化:歌曲融合了非洲、拉丁美洲和欧洲的音乐元素,展现了全球文化的多样性。这种多元文化的融合,使得《Waka Waka》具有更广泛的受众群体。
4. 世界杯氛围:2010年南非世界杯作为一届全球瞩目的足球盛宴,为《Waka Waka》的成功提供了良好的平台。在世界杯期间,这首歌曲成为球迷们共同的情感寄托,进一步提升了其影响力。
三、《Waka Waka》的全球影响力
1. 音乐传播:作为世界杯主题曲,《Waka Waka》在全球范围内迅速传播。这首歌曲不仅成为了世界杯的代名词,还成为了全球流行音乐的代表作。
2. 文化交流:通过《Waka Waka》,全球观众得以了解南非、非洲乃至拉丁美洲的文化。这首歌曲成为文化交流的桥梁,促进了各国之间的相互了解。
3. 体育精神:在世界杯期间,《Waka Waka》传递了团结、拼搏、进取的体育精神。这首歌曲激励着全球球迷为梦想而奋斗,为足球事业贡献力量。
2010世界杯主题曲《Waka Waka》以其独特的魅力,在全球范围内产生了深远的影响。这首歌曲的成功,不仅体现了音乐的力量,更展现了全球文化的融合与交流。在未来的日子里,我们期待更多具有全球影响力的音乐作品,为世界文化的繁荣发展贡献力量。
2010南非世界杯歌曲歌词是什么
2010年南非世界杯的主题曲由索马里最著名的饶舌歌手K'naan演唱的《Wavin' Flag》》(中文译名《飘扬的旗帜》)。
歌词:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我理由,带我飞的更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚
Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边
Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day
让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束
We all say 我们一起说
When I get older, I will be stronger
当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes ... Oooooooooooooh wooooooooooh!
Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你自由,给你热情,给你理由,带你飞得更高
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪
In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚
Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边
Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱
Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束
We all say 我们一起说 When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强
They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜
And then it goes back 然后一切回到从前
And then it goes back 然后一切回到从前 And then it goes back
然后一切回到从前
And then it goes ...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh!
And everybody will be singing it .... 每一个人都会歌唱它
Oooooooooooooh wooooooooooh!
And we all will be singing it ... 我们都会歌唱它
2010南非世界杯主题曲歌词及翻译
《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜)
原唱:克南(K'naan)
填词:李焯雄
谱曲:K'naan,Bruno Mars
歌词:
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
人们唤我以自由之名
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后它回到过去
and then it goes back
然后它回到过去
and then it goes back
然后它回到过去
ahhho ahhho ahhho
born to a throne
我们生来自豪
stronger than Rome
高贵不输罗马
but violent prone
但到处都是暴力
poor people zone
和穷人区
but it‘s my home
但它是我的家
all I have known
我所知道的全部
where I got grown
在我成长过的地方
streets we would roam
在我曾经徘徊过的街上
out of the darkness
但是穿过黑暗
I came the farthest
我来到遥远的彼方
among the hardest survival
在最艰难的生存中
learn from these streets
从这些街道上学到的东西
it can be bleak
前方遍布阴霾
accept no defeat
可我决不言败
surrender retreat
也不向挫折乞降
(so we struggling)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为一口食物而战
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that fateful day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以我们说
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhho ahhho ahhho
so many wars
太多的战争
settling scores
和需要解决的事情
bring us promises
带给我们承诺
leaving us poor
留给我们贫穷
I heard them say
我听到他们说
love is the way
爱是唯一的办法
love is the answer
爱就是答案
that’s what they say
这就是他们所说的
but look how they treat us
但是看看他们怎么对待我们
make us believers
让我们相信
we fight there battles
我们为他们而战
then they deceive us
却被他们所骗
try to control us
试图控制我们
they couldn't hold us
但却不能将我们束缚
cause we just move forward like buffalo soldiers
因为我们就像蛮牛战士一样一直向前
(but we strugglin)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为一口食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithfully day
只为命中注定的那一天
it‘s not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以我们说
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
whenI get older will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom justlike a wavin flag
人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo
啊呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼
and everybody will be singing it
然后所有人都会一起唱
and you and I will be singing it
然后你和我都会一起唱
and we all will be singing it
然后我们都会一起唱
wo wah wo ah wo ah
呜呜呜呜
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes back
然后让一切重新开始
a oh a oh a oh
when I get older
当我长大以后
when I get older
当我长大以后
I will be stronger
我会变得更强
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
flag flag
旗帜 旗帜
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
扩展资料:
2010年,可口可乐公司公布了2010南非世界杯的主题推广歌主题歌,叫做《飘扬的旗帜(Wavin' Flag)》的歌曲,演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)。
克南(K'naan)出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。该歌曲拥有众多不同版本,其中克南与张学友、张靓颖一起演唱的国语版又名《旗开得胜》。
2010年【南非世界杯】主题曲(中英歌词)
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom
我会获得自由
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后它回到过去
ahhho ahhho ahhho
born to a throne
生在国王的宝座上
stronger than Rome
比罗马还要强大
but violent prone
但到处都是暴力
poor people zone
和穷人区
but its my home
但它是我的家
all I have known
我所知道的全部
where I got grown
在我成长过的地方
streets we would roam
在我曾经徘徊过的街上
out of the darkness
但是穿过黑暗
I came the farthest
我走得最远
among the hardest survive
在最艰难的生存中
learn form these streets
从这些街道上学到的东西
it can be bleak
可能是令人绝望的
accept no defeet
但是从不投降
surrender retreat
也不接受失败
(so we struggling)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithful day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以现在我们说
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhho ahhho ahhho
so many wars
太多的战争
settling scores
和需要解决的事情
bring us promises
带给我们承诺
leaving us poor
留给我们贫穷
I heard them say
我听到他们说
love is the way
爱是唯一的办法
love is the answer
爱就是答案
thats what they say
这就是他们所说的
but look how they treat us
但是看看他们怎么对待我们
make us believers
让我们相信
we fight there battles
我们为他们而战
then they deceive us
却被他们所骗
try to control us
试图控制我们
they couldn't hold us
但却不能将我们束缚
cause we just move forward like buffalo soldiers
因为我们就像蛮牛战士一样一直向前
(but we strugglin)
所以我们挣扎着
fighting to eat
为一口食物而斗争
(and we wondering)
我们也期待着
when we will be free
我们获得自由的时候
so we patiently wait
所以我们耐心等待
for that faithfully day
只为命中注定的那一天
its not far away
那一天将不再遥远
but for now we say
所以现在我们说
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a waving flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom justlike a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo
and everybody will be singing it
然后所有人都会一起唱
and you and I will be singing it
然后你和我都会一起唱
and we all will be singing it
然后我们都会一起唱
wo wah wo ah wo ah
when I get older I will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
and then it goes
然后让一切重新开始
when i get older i will be stronger
当我长大以后,我会变得更强
they'll call me freedom just like a wavin flag
我会获得自由,就像飘扬的旗帜
and then it goes back
and then it goes back
and then it goes back
然后让一切重新开始
a oh a oh a oh
when I get older
当我长大以后
when I get older
当我长大以后
I will be stronger
我会变得更强
just like a waving flag
just like a waving flag
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
flag flag
旗帜 旗帜
just like a waving flag
就像飘扬的旗帜
关于2010世界杯主题曲和激情燃烧的世界:2010世界杯主题曲《WakaWaka的文章今天就到这里啦,希望能解决您的问题!